□ 沈偉富
三江口村因地處新安江、蘭江和富春江三江交匯處而得名。整個(gè)村呈東高西低的態(tài)勢。村的東面是高高的龍門(mén)山,西面是浩淼的三江口。在這片區域內,散落著(zhù)大塢山、徐家塢、雙橋頭、楊家、余家等很多自然村。
在這幾個(gè)村中,大塢山在最東面的龍門(mén)山里,一條來(lái)自龍門(mén)山深處的小溪自東而西從村前流過(guò),村民們依山而居。置身村中,放眼四周,目之所及,全是山巒,大塢山也因之得名。
在大塢山的南面,有個(gè)呈“Y”字形的山灣。這里原來(lái)是施姓人的居住地,叫施家塢。后來(lái),徐姓人遷來(lái),且人口不斷發(fā)展,勝過(guò)了施家,村名也被改為徐家塢。也有人說(shuō),“施”與“徐”原本讀音就相近,是施家訛為徐家的。
從徐家塢往外,是舊時(shí)通往洋尾、麻車(chē)及蘭溪的要道。早年,要道上有兩座石橋毗鄰而設,橋頭有一小村,村名就叫雙橋頭。
最西端的江邊有個(gè)楊姓人居住的小村,叫楊家,村里人自稱(chēng)是楊七郎的后裔。他們之所以選擇在這里建村居住,是因為這里正對著(zhù)城(梅城)西的七郎廟,時(shí)時(shí)都在楊七郎的庇佑之下。
余家在富春江南岸的一個(gè)山坳里,與楊家毗鄰,是余姓人的聚居地。因為地勢相對較低,上世紀60年代末,富春江水電站蓄水,全村人口外遷,留下一村的空房。1969年,政府要求散落在江上的漁民上岸定居,這些空房就成了漁民們的暫時(shí)住房,村名也改為漁家(也叫漁業(yè)村)。這批漁民也就是我們熟悉不過(guò)的九姓漁民。在建德范圍內,這里是安置九姓漁民最多的地方,有兩百多人(大洋百人左右、梅城不到百人)。
如果按照最傳統的說(shuō)法:九姓漁民是被朱元璋貶到水上的陳友諒的部屬后裔,那么嚴州城外的這批漁民已經(jīng)在這一帶水域生活了600多年。他們是一個(gè)特殊的群體,與岸上人相比,他們有很多個(gè)“不準”:不準上岸定居,不準讀書(shū)應考、不準與岸上人通婚,甚至不準穿鞋等等,其社會(huì )地位之低,生活之艱辛,可想而知。清同治五年(1866),嚴州知府戴槃見(jiàn)他們生活之疾苦,奏請朝廷恩準,廢除了所有的“不準”,準許他們上岸,與岸上人享有同等的權利。但由于條件所限,一百多年來(lái),這些漁民的生活狀況并未能徹底改變,直到新中國建立之后的20世紀70年代,人民政府才把他們完全請上了岸,過(guò)上了與岸上人同樣的生活。
那么,三江口村的九姓漁民當年的真正生活又是怎樣的呢?讓我們來(lái)聽(tīng)聽(tīng)一些老漁民的回憶吧。
所謂九姓漁民的“九姓”,是指陳、錢(qián)、許、袁、孫、何、葉、李、林。如今在三江口村居住的,只有陳、錢(qián)、許、袁、孫五個(gè)姓。在上岸之前,他們往來(lái)于杭州、桐廬、梅城、蘭溪、淳安、安徽等地,以捕魚(yú)、運輸、放排等水上作業(yè)為生,而以捕魚(yú)為主。他們以家庭為基本單位,以流動(dòng)性強為勞動(dòng)特色,過(guò)著(zhù)漂泊不定的生活。在新安江、富春江兩座水庫都沒(méi)有建造之前,他們除了能捕撈到常規的一些淡水魚(yú)之外,還能捕撈到諸如鰣魚(yú)、刀魚(yú)等珍貴魚(yú)種,至于捕些河鰻、河蟹、河蝦等,那是稀松平常之事。
船上人(岸上人這樣稱(chēng)呼他們)自有他們的一套生活方式。船是他們賴(lài)以生存的最重要的工具。一戶(hù)漁家,最少得有一條船,勞動(dòng)、生活全在這條船上。稍好的漁家,則有兩條,一條生活用船,吃喝拉撒全在上面;一條用作勞動(dòng)(以捕魚(yú)為主)。家里人口多了,兒子長(cháng)大要成家了,或者原來(lái)的船破舊了,那就要考慮造新船了。和岸上人造房子一樣,船上人把造新船看成是一件大事。東家買(mǎi)來(lái)造船用的木料、桐油、石灰、麻筋(一種樹(shù)根的皮)、船釘等之后,旁人會(huì )主動(dòng)前來(lái)幫忙,拉鉅的拉鉅,扎船篷的扎船篷……大約二十來(lái)天后,一條新船差不多就能造好。這時(shí),東家買(mǎi)來(lái)豬頭、面條、酒等,然后在江邊擺好一張桌子,把豬頭、面條、酒等擺好,舉行一個(gè)祭江儀式。大家面朝江水,焚香跪拜。完了之后,在陣陣鞭炮聲中,大伙一起把新般推入江中……這天晚上,東家再請參加過(guò)造船的人在這條新船上吃一餐,以表謝意。
除造新船要祭江外,船上人還在年前、年后各進(jìn)行一次祭江活動(dòng)。一般小戶(hù)人家在年前(農歷廿七八九)祭江,相當于岸上人的還年福,而大戶(hù)人家則在年后舉行,他們把本家族的船全部集中在一起,由家族中威望最高的人主祭。儀式完成之后,各自又把船撐走,開(kāi)始新的一年的捕魚(yú)作業(yè)生活。
至于船上人的婚禮,大家都非常熟悉,就不在此多說(shuō)了。
?
?
